கயத்தியும் கயவனும்! - சி.பொன்ராஜ்

நாடகங்களிலும், திரைப்படங்களிலும் எதிர்வினை புரிகிற மாந்தர்களை ‘வில்லி, வில்லன்’ என்று ஒரு நூற்றாண்டு காலமாகச் சொல்லி வருகிறோம். நம் வாழ்விலும் நல்ல செயல்கள் நடப்பதைத் தடுப்பவர்களை அப்படித்தான் குறிப்பிடுகிறோம். ஆங்கிலச் சொற்களான வில்லிக்கும், வில்லனுக்கும் ஏற்ற தமிழ்ச் சொற்கள் எவை என யோசித்தால், பெண்பாற் பெயர்களாக பாதகத்தி, சண்டாளி, கொடியவள் என்றும்; ஆண்பால் பெயர்களாக சண்டாளன், கொடியவன் என்றும்... இன்னும் பிறவும் உள்ளன. ‘கயவன்’ என்கிற சொல் ஏற்கெனவே வழக்கில் உள்ளது. இதனை வில்லனுக்கு ஏற்ற சொல்லாகக் கொள்ளலாம். வில்லிக்கு ஏற்ற சொல்லாகக் ‘கயத்தி’ யைச் சொல்லலாம். இச்சொல்லை கம்பர் பதிவு செய்துள்ளார். அப்பாடல் வருமாறு: “தோய் கயத்தும், மரத்தும், மென்சிறை  துள்ளி, மீது எழுபுள் எலாம்  தேய்கை ஒத்த மருங்குல் மாதர்  சிலம்பின் நின்று சிலம்புவ  கேகயத்து அரசன் பயந்த விடத்தை  இன்னது ஓர் கேடுசூழ்  மா கயத்தியை, உள்கொதித்து  மனத்து வைவன போன்றவே!”  (கைகேயி சூழ்வினைப் படலம்-229)  “கேகயத்து அரசன் பெற்ற விடத்தைப் (விஷத்தை) போன்று கேடு செய்யும் இழிந்தவளான கைகேயியை மனம் கொதித்து மனதுக்குள்ளே தூற்றி வைவன போல இர

அறிந்தோர் வாக்கும் அறிவியல் நோக்கும்!

தமிழர்கள் பேசிவந்த, இன்றும் வழக்கிலுள்ள தமிழ்ச் சொற்களில் நாட்டுப்புறப் பேச்சுவழக்கில்; பழமொழிகளில் சொலவடைகளில் கூறப்பட்டுள்ள அறிவியல் செய்திகள், உலக அறிவியல் அறிஞர்கள் வியந்து ஒத்துக்கொள்ளக்கூடிய ஒப்பற்ற தேடல்களாகும். நம் தமிழர்கள் வாழ்வோடு அறிவியலையும் வகுத்து வைத்துள்ளனர். அவைகளில் சிலவற்றை மட்டும் காண்போம்.

""காட்டாடு மலையேறும்; கடலுதண்ணி மேடேறும்''. இதன் பொருளாவது, கடல் சீற்றமெடுத்துப் பொங்கி மேட்டு நிலத்தை அடையும் முன்பே அங்கிருக்கும் ஆடுகள் உயர்ந்த மேடான இடத்துக்கு ஓடிவிடும் என்பதாகும்.

""கொடிக்கா மின்னல் ஒடிக்கா வெத்திலை'' - கொடிக்கால் மின்னல் (தென்கிழக்கில் மின்னல்) மின்னினால், வெற்றிலை எல்லாம் வீணாகும் அளவுக்கு மழை உண்டு என்பதாகும்.

""போத்திடம் பெயரப் பேத்தடி வைக்காதே'' - காட்டில் சென்றுகொண்டு இருக்கும்போது செம்போத்து என்னும் பறவை நமக்கு முன்னால் சென்றால், அங்கு பாம்பு இருக்கிறது; அதை விரும்பி உண்ணச் செம்போத்துப் பறவைச் செல்கிறது; அதனால் அங்கு செல்லாதே! என்று கூறப்பட்டுள்ளது.

""மாரித் தென்னல் மாடுகொண்டு மலைஏறு'' அதாவது, மழைக்காலத்தில் திடீரென்று தென்றல் காற்று வீசினால் வெள்ளம் வரப்போகிறது; அதனால் மாடு-கன்றுகளை ஓட்டிக்கொண்டு மேடான பகுதிக்குச் செல் என்று பொருள்.

""நகுலம்பாய நல்லதுதானே!'' - நகுலம் (கீரிப்பிள்ளை) நமக்கு முன்னாலே பாய்தோடினால், அங்கே நல்ல பாம்பு இருக்கிறது, அதை உண்பதற்காகக் கீரிப்பிள்ளை செல்கிறது என்று பொருள்.

இதுபோன்ற அறிவியல் கருத்துகள் நம் முன்னோர்களால் இன்னும் ஏராளமாகச் சொல்லப்பட்டுள்ளன. அவைகளைத் தேடிப்பிடித்து, அதன் வழி நடப்பது தமிழர்களின் தலையாய கடமை.

நன்றி - தமிழ்மணி

கருத்துகள்

இந்த வலைப்பதிவில் உள்ள பிரபலமான இடுகைகள்

காமன் - அரிச்சந்திரன் பாடல்கள் ஒப்பீடு (மதுராந்தக வட்டம்) - முனைவர் பொன். சண்முகம்

நாட்டுப்புறக் கதைகள் விளக்கம் - வரையறை பாகுபாடு - திருமதி ப. பத்மினி

முத்தொள்ளாயிரம் - சில குறிப்புகள் - முனைவர் நா.இளங்கோ